Une riche collection à découvrir!

 

Les Albums plurilingues ÉLODiL constituent une collection de onze albums de littérature jeunesse écrits en français et édités par deux maisons d’édition québécoises (Les 400 coups et La courte échelle). Ils ont été traduits à l’audio et à l’écrit dans une vingtaines de langues, dans le cadre des projets ÉLODiL (Éveil au Langage et Ouverture à la Diversité Linguistique, Université de Montréal) qui ont pour objectif de favoriser l’ouverture à la diversité linguistique et culturelle chez tous les élèves québécois.

Ces 11 albums sont inclus dans la collection partagée offerte sur Biblius à l’ensemble des élèves et du personnel du réseau scolaire public québécois.

Pour savoir comment accéder aux albums ÉLODiL et utiliser le contenu plurilingue, vous pouvez consulter cette capsule:

L’offre des Albums plurinlingues ÉLODiL sur Biblius est le fruit d’une collaboration entre:

  • le ministère de l’Éducation (MEQ)
  • Mme Françoise Armand, professeur titulaire à la faculté des sciences de l’éducation de l’Université de Montréal
  • Les éditions Les 400 coups et La courte échelle
  • Bibliopresto

Pour en savoir plus : Albums plurilingues ÉLODiL.

 

Bonne lecture !      Kusma Vizuri !      Bon lekti !      Boa leitura !       Buena lectura !

Publications recommandées