Skip to content

La collection partagée

La collection partagée dans Biblius

Le ministère de l’Éducation du Québec (MEQ) offre une collection partagée de livres numériques pour l’ensemble des élèves et du personnel scolaire du secteur public (commissions scolaires et centres de services scolaires) ainsi que pour les écoles des Premières Nations non conventionnées.

Les oeuvres qui constituent cette collection partagée sont disponibles sur le marché en version numérique. Elles sont en outre disponibles en tout temps via la plateforme Biblius. Elles sont offertes par les éditeurs selon les termes de la licence permettant leur prêt en bibliothèque scolaire ainsi que toute utilisation pédagogique.

La collection partagée dans Biblius s’inscrit dans le cadre d’un important investissement sur cinq ans qui vise à accroître l’accès pour le milieu scolaire aux oeuvres culturelles québécoises et à assurer une meilleure intégration de la culture dans la pédagogie.

Une collection partagée complémentaire avec des collections locales

Les collections locales sont disponibles pour les établissements d’un même centre de services scolaire, d’une même commission scolaire ou d’un même regroupement d’écoles des Premières Nations non conventionnées, qui ont acquis des œuvres spécifiquement pour leur milieu.

La collection partagée propose donc des œuvres supplémentaires qui viennent enrichir la quantité de ressources disponibles dans la collection locale.

Une démarche rigoureuse pour le choix des œuvres

Une récolte des besoins dans les milieux scolaires

Lors d’une consultation à grande échelle, le personnel qualifié en bibliothèque scolaire recense les titres utilisés par le personnel enseignant. Ce dernier est sollicité afin de connaître ses besoins et d’établir une liste de titres susceptibles de faire partie de la collection partagée.

Après examen des titres proposés et de la possibilité d’intégrer ceux-ci à la collection partagée, une liste finale est établie par un comité de sélection qui tient compte prioritairement des propositions faites par le personnel enseignant.

Cette consultation annuelle se déploie au printemps précédant l’année scolaire à venir.

Un comité de sélection qui regroupe des bibliothécaires

Le choix des œuvres de la collection partagée est effectué par un comité d’experts composé de bibliothécaires scolaires, en conformité avec les besoins identifiés par le personnel enseignant.

Une collection partagée qui est stable

La sélection des œuvres qui constituent la collection partagée se fait une fois par année; aucune œuvre n’est donc ajoutée en cours d’année scolaire.

À cet effet, la collection ne varie que légèrement d’une année à l’autre en fonction des éléments suivants :

  • retours du terrain;
  • statistiques d’emprunts;
  • assignations pédagogiques des lectures;
  • offre et participation des éditeurs;
  • travail d’analyse globale effectué par le comité de sélection.

L’objectif est d’assurer une stabilité de la collection. Compte tenu des usages pédagogiques liés par exemple au développement de situations d’évaluation et d’apprentissage réalisées par les enseignants autour d’une œuvre présente dans la collection partagée, il serait mal avisé de remplacer cette œuvre.

Des principes et des critères de sélection qui guident le comité de
sélection

La bibliothèque scolaire étant un service de soutien à l’enseignement et à l’apprentissage, les principes et les critères de sélection reflètent cette réalité.

Par conséquent, le choix des œuvres s’appuie d’abord sur les besoins pédagogiques du personnel enseignant.

Des principes pour le développement d’une collection partagée riche et
pertinente

Les œuvres qui composent la collection partagée sont variées

De cette façon, la collection comprend différents types de document :

  • albums;
  • romans;
  • bandes dessinées;
  • documentaires;
  • poésie;
  • etc.

La collection vise également :

  • une parité entre les auteurs féminins et masculins;
  • une diversité de points de vue;
  • une diversité des types d’illustration;
  • une variété des sujets abordés, voire une représentativité des régions du Québec.

La collection partagée est principalement composée de livres francophones.

Les œuvres qui composent la collection partagée représentent la diversité.

Elles présentent une variété de milieux sociaux et d’expériences vécues.

Elles présentent différents points de vue composant la société aux niveaux :

  • identitaire;
  • corporel;
  • fonctionnel;
  • linguistique;
  • culturel.

Les œuvres qui composent la collection partagée sont adaptées aux usagers

La collection partagée inclut des œuvres de différents niveaux de difficulté pour répondre aux habiletés en lecture de tous les élèves.

Les œuvres qui composent la collection partagée visent l’accessibilité universelle

La collection partagée offre de plus en plus d’œuvres accessibles. Ces œuvres se présentent dans les formats les plus compatibles avec les fonctions d’accessibilité offertes sur la plateforme Biblius telles que la synthèse vocale ou l’ajustement de la police.

Les contenus des œuvres qui composent la collection partagée sont évalués pour en garantir la qualité

Voici des critères qui sont pris en compte lors de l’évaluation du contenu des œuvres appelées à faire partie de la collection partagée :

  • Le contenu de l’œuvre est adapté, pertinent et intéressant pour un large public.
  • L’œuvre convient à une lecture individuelle et elle est intéressante pour un large public. Elle ne nécessite pas l’accompagnement d’un membre du personnel.
  • L’œuvre se démarque grâce à la richesse pédagogique et à son originalité.
  • L’œuvre est polyvalente et elle peut être utilisée dans divers contextes pédagogiques, par rapport au contenu du Programme de formation de l’école québécoise (PFEQ), selon le public visé.
  • L’écriture témoigne d’une recherche esthétique originale et sensible
  • Les procédés d’écriture employés sont intéressants et variés pour faire ressortir les éléments littéraires (caractéristiques d’un personnage, thème, sujet, valeur, etc.) ou pour créer un effet (poétique, humoristique, dramatique, etc.).
  • L’écriture respecte le bon usage de la langue et l’auteur fait un usage judicieux des registres de langue.
  • Le récit et la narration sont cohérents.
  • Le sujet ou le point de vue est original et adapté au public cible.
  • Les illustrations sont originales et enrichissent le texte.
  • La mise en page favorise l’appropriation de l’information.
  • Une table des matières, un index ou un glossaire permet de retrouver efficacement l’information à l’intérieur d’un ouvrage au besoin.

Des critères pour assurer l’accessibilité de certains titres

Certains tes textes présentent, autant que possible, les caractéristiques suivantes, afin de répondre aux besoins particuliers de certains lecteurs :

  • une mise en page simple (les fonds colorés sont évités);
  • des textes simples avec des phrases courtes;
  • des blocs de textes encadrés et une mise en page prévisible et régulière pour les ouvrages de types documentaires;
  • un traitement positif de l’histoire lorsque le sujet est difficile;
  • des sujets concrets et familiers qui se rapprochent du quotidien de l’élève.

De plus, les images et les illustrations réalistes sont préférées aux illustrations abstraites. Une attention est portée aux couleurs; les contrastes limités sont évités de même que les arrière-plans qui ne permettent pas de bien distinguer le texte.

Un portrait de la collection partagée

Ainsi, après le rigoureux processus d’analyse du comité de sélection, voici ce que comprend la collection partagée.

Des données sur la langue et le lieu d’édition des œuvres de la collection partagée

La collection partagée contient 464 œuvres. Celles-ci proviennent de 68 éditeurs différents qui se déclinent ainsi :

  • 48 éditeurs québécois;
  • 9 éditeurs canadiens (hors Québec);
  • 11 éditeurs hors Canada.

Les œuvres de la collection partagée sont ainsi réparties selon leur langue et leur lieu d’édition

 % de la collectionNombre de titres
Nombre de titres en français91.5%425
Nombre de titres en anglais5%23
Nombre de titres multilingues3,5%16
Nombre de titres d’éditeurs québécois81,5%378
Nombre de titres d’éditeurs canadiens hors Québec (dont 13 titres d’éditeurs francophones)10%47
Nombre de titres d’éditeurs étrangers (français et belge)8,5%39

Enfin, les œuvres de la collection partagée sont ainsi réparties selon les publics auxquels elles s’adressent. Les données qui indiquent le public cible d’une œuvre proviennent du Service québécois de traitement documentaire (SQTD), lorsque disponibles.

 

 % de la collectionNombre de titres
Préscolaire, primaire cycle 1, primaire cycle 239%182
Primaire cycle 3, Secondaire cycle 142%194
Secondaire cycle 2, FGA19%88
Total100%464